ZX Maps Creator 1.51

Autor programu: 
Pavel Plíva, Pavero Software

Datum vytvoření:
srpen 2002 - srpen 2007

Forma licence:
Freeware

Operační systém:
Windows 95/98/ME/2000/XP

Kontakt:
pavero@post.cz

http://zx-spectrum.wz.cz
(hry na ZX-Spectrum)

http://pavero.wz.cz
(freeware pro PC)

Italský překlad:
Alessandro Grussu

Švédský překlad:
Christian Hedberg

Ruský překlad:
Stanislav Yudin


Tento program představuje nástroj pro vytváření map ke hrám na ZX-Spectrum a s tímto záměrem byl také vytvořen. Ve skutečnosti se ale jedná o jednoduchý bitmapový editor, takže jeho uplatnění je mnohem širší. Oproti ostatním podobným editorům však obsahuje některé funkce, které mají za úkol usnadnit tvorbu map tvořených přímo z herních obrazovek. Abyste mohli takovou mapu vytvořit, musíte nějakým způsobem jednotlivé obrazovky ze hry dostat. K tomuto účelu doporučuji moji další utilitu s názvem ZX Screen Snapper, která dokáže zachytit obraz přímo z emulátoru.


Menu Soubor

Nový (Ctrl + N) - vytvoření nového obrázku.

Otevřít (Ctrl + O) - otevření existujícího obrázku.

Uložit (Ctrl + S) - uložení změn do existujícího souboru.

Uložit jako - uložení obrázku do nového souboru.

Exportovat do GIFu (Ctrl + G) - uložení obrázku ve formátu GIF.

Exportovat do PNG (Ctrl + P) - uložení obrázku ve formátu PNG.

Konec (Alt + F4) - ukončení aplikace.

 

Menu Úpravy

Zpět (Ctrl + Z) - vrácení poslední operace.

Vyjmout (Ctrl + X) - kopírování výseče do schránky a její odstranění z obrázku.

Kopírovat (Ctrl + C) - kopírování výseče do schránky.

Vložit (Ctrl + V) - vložení obrázku ze schránky.

Vymazat výběr (Del) - odstranění vybrané výseče z obrázku.

Vybrat vše (Ctrl + A) - vybrání celého obrázku.


Menu Obraz

Průhledný (Ctrl + T) - průhledné zobrazování výseče, záleží na nastavení průhledné barvy.

Vymazat obraz - vymazání celého obrázku.

Horizontální zrcadlení - vodorovné převrácení výseče.

Vertikální zrcadlení - svislé převrácení výseče.

Černá a bílá - obrázek bude obsahovat pouze tyto dvě barvy.

Zobrazit barvy (F12) - objeví se malý panel pro rychlé nastavení barev (změnu provede dvojklikem).

Uzamknout panel s barvami  (Ctrl + F12) - panel se vždy zobrazí v levém horním rohu.

Vložit text (F11) - prostřednictvím tohoto formuláře je možné přidat libovolný text do obrázku. Můžete si zvolit typ, velikost, styl a barvu písma. Jestliže chcete změnit barvu pozadí, dvakrát klikněte na textovou oblast. 

Nastavení (F8) - nastavení rozlišení obrázků; krokování (posun) výseče o daný počet pixelů; barvy pozadí a výplně, transparentní barvy a barevné hloubky obrázku; nastavení odsazení X/Y - počet pixelů, které jsou přidány (popřípadě odstraněny) k levé straně/vrcholu obrázku.

 

Menu Jazyk

Volba aktuálního jazyka aplikace.

 

Menu Nápověda

Popis aplikace (F1) - zobrazení této nápovědy.

O aplikaci (Alt + F1) - stručné informace o aplikaci.


Klávesové zkratky a další funkce

Kurzorové šipky

Posun výseče o daný počet pixelů v daném směru, počet pixelů je dán hodnotami KrokX a KrokY (Obraz/Nastavení).

Kurzorové šipky + SHIFT

Posun výseče o jeden pixel v daném směru.

Kurzorové šipky + CTRL

Přilnutí výseče k již existujícímu obrazu v daném směru. Jedna z nejdůležitějších funkcí při sestavování map, funguje na vzdálenost až 80 pixelů!

CTRL + levé tlačítko myši

Nastavení barvy pozadí na barvu, na kterou ukazuje kurzor.

CTRL + pravé tlačítko myši

Nastavení transparentní barvy na barvu, na kterou ukazuje kurzor.

ALT + levé tlačítko myši

Vyplnění uzavřené plochy barvou výplně.

ALT + pravé tlačítko myši

Nastavení barvy výplně na barvu, na kterou ukazuje kurzor.

Klávesa "1"

Zobrazení souřadnic kurzoru myši.

 


Jak přidat nový jazyk?

Všechny texty, které aplikace obsahuje, najdete v souboru Language.ini. Pokud chcete přidat nový jazyk, zkopírujte sekci English na konec tohoto souboru a změňte její jméno (např. na Deutch). Potom přeložte pravou část jednotlivých řádků (tu, která se nachází za rovnítkem). Nakonec ještě přidejte jméno nového jazyka do sekce Languages a v sekci Language přiřaďte proměnné Current číslo jazyka. Výsledek by měl být následující:

[Language]
Current=3

[Languages]
1=English
2=Česky
3=Deutch

....

[Deutch]
Proměnná1=Překládaný text
....
ProměnnáX=Překládaný text


Datum poslední aktualizace: 19. 5. 2007